Data di Pubblicazione:
2022
Abstract:
Il saggio interpreta il dibattito che si è sviluppato intorno alla traduzione italiana dell'opera Zong! di NourbeSe Philip. Il saggio legge la poetica sperimentale della autrice caraibica-canadese in dettaglio, ne coglie la valenza sperimentale, e inserisce il dibattito traduttivo in ambito postcoloniale, avvalendosi di alcuni insight della decostruzione. In rilievo viene la questione della 'schiavitù' nella cultura storica nera nei suoi retaggi validi o meno per la questione migratoria nel mediterraneo contemporaneo
Tipologia CRIS:
1.1 Articolo in rivista
Keywords:
Letteratura postcoloniale, schiavitù, decostruzione, dibattito traduttivo
Elenco autori:
Carotenuto, Silvana
Link alla scheda completa:
Pubblicato in: