Data di Pubblicazione:
2023
Abstract:
Pornind de la o lectură aș zice infinitezimală a scriitorilor Urmuz, Tzara, Fondane, Ionescu,
Cioran, Luca și a suprarealiștilor români până la autorii contemporani Dumitru Țepeneag și Matei
Vișniec, din care a și tradus în italiană, Giovanni Rotiroti construiește cu erudiție, subtilitate şi
justețe o rețea de conexiuni și referințe în care scriitorii români, scoși din „micul context”, câștigă
în suprafață și profunzime
Cioran, Luca și a suprarealiștilor români până la autorii contemporani Dumitru Țepeneag și Matei
Vișniec, din care a și tradus în italiană, Giovanni Rotiroti construiește cu erudiție, subtilitate şi
justețe o rețea de conexiuni și referințe în care scriitorii români, scoși din „micul context”, câștigă
în suprafață și profunzime
Tipologia CRIS:
1.1 Articolo in rivista
Keywords:
Traduzione, ermeneutica, letteratura romena, avanguardia, sperimentalismo
Elenco autori:
Rotiroti, Giovanni Raimondo
Link alla scheda completa:
Pubblicato in: