A propos de l’élaboration d’un dictionnaire terminologique bilingue : entre langue commune et langue de spécialité
Chapter
Publication Date:
2009
abstract:
Les interférences entre langue commune et langue de spécialité représentent l’une des difficultés les plus évidentes lors de l’établissement d’une nomenclature. Quels sont les termes et les acceptions qu’il faut intégrer ? Quelle présentation et quel système de renvois faut-il adopter afin que la lecture soit claire et sans ambiguïtés ? Voici quelques questions concernant la rédaction d’un dictionnaire auxquelles nous essaierons de répondre tout au long de cet article.
Iris type:
2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
Keywords:
Dictionnaire terminologique; Métalexicographie; Langue de spécialité
List of contributors:
Altmanova, Jana
Book title:
Lessicografia e lessicologia francese e inglese oggi