El dinero fuente de pecados en el Inferno de Dante y en la traducción de Pedro Fernández de Villegas (Burgos, 1515)
Articolo
Data di Pubblicazione:
2015
Abstract:
Il lavoro si incentra sull'analisi dei peccati relazionati con il denaro nell'Inferno di Dante e nella prima traduzione castigliana della prima cantica della Commedia, opera dell'arcidiacono di Burgos Pedro Fernández de Villegas. Particolare attenzione si dedica alla riflessione sul problema del cattivo uso del denaro che Villegas sviluppa nella glossa che accompagna i versi in coplas di arte mayor. Si analizza la postura del traduttore mettendola a confronto con quella di Dante e con quella di Cristoforo Landino, autore del Comento sopra la Comedia, opera che rappresentò punto di riferimento privilegiato per l'arcidiacono di Burgos.
Tipologia CRIS:
1.1 Articolo in rivista
Keywords:
Dante, traduzione, denaro
Elenco autori:
Mondola, Roberto
Link alla scheda completa:
Pubblicato in: