Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIOR
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Persone
  • Strutture

UNIFIND
Logo UNIOR

|

UNIFIND

unior.it
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Persone
  • Strutture

Per la storia di due espressioni di origine biblica

Articolo
Data di Pubblicazione:
2024
Abstract:
The paper describes the diachronic development of two Italian idioms originated in the Bible: gettare le perle ai porci (‘to cast pearls before swine’) and vedere la pagliuzza e non vedere la trave (‘a beam in your eye’, literally ‘to look at the splinter and not at the beam’). In particular, it focuses on the spread, among variants, of the most common forms today, those with the nouns perle and porci, and pagliuzza and trave.
Tipologia CRIS:
1.1 Articolo in rivista
Keywords:
Fraseologia italiana, Lessico italiano, Storia della lingua italiana, Bibbia italiana, Italian vocabulary, Italian phraseology, Italian paremiology, Biblical phrases, Italian Bibles.
Elenco autori:
D'Aguanno, Daniele
Autori di Ateneo:
D'AGUANNO DANIELE
Link alla scheda completa:
https://unora.unior.it/handle/11574/228605
Link al Full Text:
https://unora.unior.it//retrieve/handle/11574/228605/156412/D_AGUANNO%20Per%20la%20storia%20di%20due%20espressioni%20di%20origine%20biblica.pdf
Pubblicato in:
LINGUE E LINGUAGGI
Journal
  • Dati Generali

Dati Generali

URL

http://siba-ese.unisalento.it/index.php/linguelinguaggi/issue/view/1998
  • Utilizzo dei cookie

Realizzato con VIVO | Designed by Cineca | 26.2.3.0