ID:
1/4106
Durata (ore):
48
CFU:
8
SSD:
LINGUE E LETTERATURE MODERNE DEL SUBCONTINENTE INDIANO
Url:
LETTERATURE E CULTURE COMPARATE/Occidente-oriente Anno: 2
Anno:
2024
Dati Generali
Periodo di attività
CICLO ANNUALE UNICO (23/09/2024 - 30/05/2025)
Syllabus
Obiettivi Formativi
RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI
I anno: Il corso mira a fornire alle/agli studenti una conoscenza complessiva a livello intermedio superiore della lingua hindi scritta e parlata.
II ANNO: Il corso mira a fornire alle/agli studenti una conoscenza complessiva a livello avanzato della lingua hindi scritta e parlata.
CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
I ANNO: Il percorso formativo dell’insegnamento intende fornire alle/agli studenti le conoscenze e gli strumenti metodologici necessari per leggere, comprendere, tradurre e produrre testi complessi su un’ampia gamma di argomenti, nonché condurre conversazioni chiare e dettagliate ad un livello intermedio in chiave personalizzata e originale.
II ANNO: il corso intende fornire alle/agli studenti gli strumenti lessicali e grammaticali per esprimersi con scioltezza e chiarezza su argomenti complessi, comprendere e tradurre testi complessi su un’ampia gamma di argomenti, mostrando un controllo sicuro della struttura testuale, delle peculiarità stilistiche e delle sfumature lessicali.
ULTERIORI RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI
Autonomia di giudizio:
Attraverso lo studio di approcci teorici diversi, le/gli studenti potranno migliorare la propria capacità di autoconsapevolezza nell’uso delle lingue e giudizio sul loro funzionamento, imparando ad analizzare criticamente problematiche legate a contesti socio-linguistici e culturali differenti.
Abilità comunicative:
Conversazione ed esercitazioni pratiche in classe, accompagnate dallo studio del lessico, della grammatica e della sintassi, consentiranno di sviluppare le abilità comunicative, sia orali che scritte, acquisendo padronanza di un linguaggio e ampia terminologia. La partecipazione ad attività seminariali consentirà di imparare a comunicare in maniera efficace le informazioni e a presentare le proprie idee con creatività e competenza tecnica grazie all’ausilio di strumenti informatici.
Capacità di apprendimento:
La capacità di apprendimento sarà stimolata mediante supporti didattici integrativi (Power Point e strumenti multimediali), nonché discussioni in aula finalizzate anche a verificare l’effettiva comprensione degli argomenti trattati. In questo modo le/gli studenti potranno sviluppare le competenze e capacità applicative per intraprendere studi successivi in maniera consapevole e autonoma.
I anno: Il corso mira a fornire alle/agli studenti una conoscenza complessiva a livello intermedio superiore della lingua hindi scritta e parlata.
II ANNO: Il corso mira a fornire alle/agli studenti una conoscenza complessiva a livello avanzato della lingua hindi scritta e parlata.
CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
I ANNO: Il percorso formativo dell’insegnamento intende fornire alle/agli studenti le conoscenze e gli strumenti metodologici necessari per leggere, comprendere, tradurre e produrre testi complessi su un’ampia gamma di argomenti, nonché condurre conversazioni chiare e dettagliate ad un livello intermedio in chiave personalizzata e originale.
II ANNO: il corso intende fornire alle/agli studenti gli strumenti lessicali e grammaticali per esprimersi con scioltezza e chiarezza su argomenti complessi, comprendere e tradurre testi complessi su un’ampia gamma di argomenti, mostrando un controllo sicuro della struttura testuale, delle peculiarità stilistiche e delle sfumature lessicali.
ULTERIORI RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI
Autonomia di giudizio:
Attraverso lo studio di approcci teorici diversi, le/gli studenti potranno migliorare la propria capacità di autoconsapevolezza nell’uso delle lingue e giudizio sul loro funzionamento, imparando ad analizzare criticamente problematiche legate a contesti socio-linguistici e culturali differenti.
Abilità comunicative:
Conversazione ed esercitazioni pratiche in classe, accompagnate dallo studio del lessico, della grammatica e della sintassi, consentiranno di sviluppare le abilità comunicative, sia orali che scritte, acquisendo padronanza di un linguaggio e ampia terminologia. La partecipazione ad attività seminariali consentirà di imparare a comunicare in maniera efficace le informazioni e a presentare le proprie idee con creatività e competenza tecnica grazie all’ausilio di strumenti informatici.
Capacità di apprendimento:
La capacità di apprendimento sarà stimolata mediante supporti didattici integrativi (Power Point e strumenti multimediali), nonché discussioni in aula finalizzate anche a verificare l’effettiva comprensione degli argomenti trattati. In questo modo le/gli studenti potranno sviluppare le competenze e capacità applicative per intraprendere studi successivi in maniera consapevole e autonoma.
Prerequisiti
PREREQUISITI
È richiesta una conoscenza di base della lingua hindi.
È richiesta una conoscenza di base della lingua hindi.
Metodi didattici
Il corso di lingua hindi prevede lezioni frontali annuali e attività seminariali e di laboratorio. Per le esercitazioni, oltre alle lezioni frontali in classe, si utilizzerà la piattaforma e-learning gestita dal Centro Linguistico di Ateneo dell’Università L’Orientale (CLAOR), basata sulla piattaforma open source Moodle, per migliorare la qualità dell’apprendimento, facilitando l’accesso alle risorse e ai servizi, così come anche agli scambi in remoto e alla collaborazione a distanza.
Nozioni grammaticali di base: teoria e pratica (20 ore);
esercitazioni A: conversazione (20 ore);
esercitazioni B: esercizi e lavori di gruppo (8 ore).
Nozioni grammaticali di base: teoria e pratica (20 ore);
esercitazioni A: conversazione (20 ore);
esercitazioni B: esercizi e lavori di gruppo (8 ore).
Verifica Apprendimento
L’esame si articola in prova: scritta e orale
La prova scritta comprende esercizi di traduzione in hindi e italiano, frasi da elaborare in hindi con le strutture grammaticali studiate durante l’anno, un breve elaborato in hindi. La prova orale prevede una parte di conversazione in hindi, domande di grammatica, analisi e traduzione dei testi studiati in classe. Sono previste prove intermedie e lavori di gruppo con esposizione in classe su argomenti a scelta.
Discussione di elaborato progettuale: si veda la sezione precedente.
Lingua in cui si svolge l’esame: italiano/inglese e hindi
Criteri di valutazione: Sarà valutata la preparazione generale dello studente: la frequenza e l’impegno durante l’anno, la partecipazione attiva alle attività didattiche e in sede d’esame l’accuratezza nello studio dell’intero programma, la completezza espositiva con un uso corretto della terminologia e la realizzazione di eventuali approfondimenti critici personali.
La prova scritta comprende esercizi di traduzione in hindi e italiano, frasi da elaborare in hindi con le strutture grammaticali studiate durante l’anno, un breve elaborato in hindi. La prova orale prevede una parte di conversazione in hindi, domande di grammatica, analisi e traduzione dei testi studiati in classe. Sono previste prove intermedie e lavori di gruppo con esposizione in classe su argomenti a scelta.
Discussione di elaborato progettuale: si veda la sezione precedente.
Lingua in cui si svolge l’esame: italiano/inglese e hindi
Criteri di valutazione: Sarà valutata la preparazione generale dello studente: la frequenza e l’impegno durante l’anno, la partecipazione attiva alle attività didattiche e in sede d’esame l’accuratezza nello studio dell’intero programma, la completezza espositiva con un uso corretto della terminologia e la realizzazione di eventuali approfondimenti critici personali.
Testi
Verma S. 1997. A course in Advanced Hindi. Delhi: Motilal Banarsidass.
Shapiro, Michael C. 1989. A primer of modern standard Hindi. Delhi: Motilal Banarsidass.
Kachru, Yamuna. 1980. Aspects of Hindi Grammar. Delhi: Manohar Publications.
Caracchi P. 1992. Grammatica Hindi. Torino: Promolibri.
McGregor, R.S. 1994. Oxford Hindi-English dictionary. Oxford: Oxford University Press.
Dasa, Syamasundara. 1965-1975. Hindi sabdasagara. Navina samskarana. Kasi: Nagari Pracarini Sabha.
Sutapa Dutta, Nilanjana Mukherjee (eds). 2019. Mapping India: Transitions and Transformations, 18th–19th Century. Routledge.
K. Warikoo (ed.). 2010. Religion and Security in South and Central Asia. Taylor & Francis.
Saeed Naqvi. 2016. Being the Other. The Muslim in India. Aleph.
In aggiunta ai testi indicati saranno a disposizione materiali sulla piattaforma di e-learning gestita dal Centro Linguistico di Ateneo dell’Università L’Orientale (CLAOR).
Shapiro, Michael C. 1989. A primer of modern standard Hindi. Delhi: Motilal Banarsidass.
Kachru, Yamuna. 1980. Aspects of Hindi Grammar. Delhi: Manohar Publications.
Caracchi P. 1992. Grammatica Hindi. Torino: Promolibri.
McGregor, R.S. 1994. Oxford Hindi-English dictionary. Oxford: Oxford University Press.
Dasa, Syamasundara. 1965-1975. Hindi sabdasagara. Navina samskarana. Kasi: Nagari Pracarini Sabha.
Sutapa Dutta, Nilanjana Mukherjee (eds). 2019. Mapping India: Transitions and Transformations, 18th–19th Century. Routledge.
K. Warikoo (ed.). 2010. Religion and Security in South and Central Asia. Taylor & Francis.
Saeed Naqvi. 2016. Being the Other. The Muslim in India. Aleph.
In aggiunta ai testi indicati saranno a disposizione materiali sulla piattaforma di e-learning gestita dal Centro Linguistico di Ateneo dell’Università L’Orientale (CLAOR).
Contenuti
ELENCO DEGLI ARGOMENTI:
I anno.
1. Analisi di strutture sintattiche complesse attraverso la lettura e la traduzione di testi a difficoltà graduata (articoli di giornale, racconti, estratti di film o trasmissioni televisive)
2. Esercizi di ascolto e rielaborazione critica di testi complessi su concetti astratti e concreti.
3. Lettura e analisi guidata di testi letterari nel panorama storico e culturale in cui sono stati prodotti.
4. Analisi di social media in hindi.
II anno.
1. Analisi di strutture sintattiche complesse attraverso la lettura e la traduzione di testi a difficoltà graduata (articoli di giornale, racconti, estratti di film o trasmissioni televisive)
2. Esercizi di ascolto e rielaborazione critica di testi complessi su concetti astratti e concreti.
3. Lettura e analisi di testi letterari classici a tematica devozionale o di produzione cortese.
4. Analisi critica di saggi metodologici sui testi affrontati in classe e sviluppo di una bibliografia ragionata in vista della redazione di un elaborato scritto di validità scientifica.
I anno.
1. Analisi di strutture sintattiche complesse attraverso la lettura e la traduzione di testi a difficoltà graduata (articoli di giornale, racconti, estratti di film o trasmissioni televisive)
2. Esercizi di ascolto e rielaborazione critica di testi complessi su concetti astratti e concreti.
3. Lettura e analisi guidata di testi letterari nel panorama storico e culturale in cui sono stati prodotti.
4. Analisi di social media in hindi.
II anno.
1. Analisi di strutture sintattiche complesse attraverso la lettura e la traduzione di testi a difficoltà graduata (articoli di giornale, racconti, estratti di film o trasmissioni televisive)
2. Esercizi di ascolto e rielaborazione critica di testi complessi su concetti astratti e concreti.
3. Lettura e analisi di testi letterari classici a tematica devozionale o di produzione cortese.
4. Analisi critica di saggi metodologici sui testi affrontati in classe e sviluppo di una bibliografia ragionata in vista della redazione di un elaborato scritto di validità scientifica.
Lingua Insegnamento
ITALIANO
Altre informazioni
PROPEDEUTICITÀ
Il superamento dell’esame della prima annualità è propedeutico alla frequenza e all’esame della seconda annualità.
Il superamento dell’esame della prima annualità è propedeutico alla frequenza e all’esame della seconda annualità.
Corsi
Corsi
LETTERATURE E CULTURE COMPARATE
Laurea Magistrale
2 anni
No Results Found