ID:
2/360
Durata (ore):
48
CFU:
8
SSD:
LINGUA E LETTERATURA NEDERLANDESE
Url:
MEDIAZIONE LINGUISTICA E CULTURALE/PERCORSO COMUNE Anno: 1
Anno:
2024
Dati Generali
Periodo di attività
Primo Semestre (23/09/2024 - 20/12/2024)
Syllabus
Obiettivi Formativi
RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI
Il corso ha gli obiettivi di fornire agli studenti una conoscenza base della storia della lingua nederlandese, ripercorrendo le tappe principali che hanno portato al raggiungimento dello stato attuale della lingua, fornendo inoltre un’introduzione alla cultura dei Paesi nederlandofoni. Per quanto riguarda le competenze linguistiche, al termine del percorso formativo gli studenti dovranno dimostrare di avere acquisito la conoscenza dei fondamenti di grammatica e del lessico presentati durante le lezioni, utili ad esprimersi e a comunicare ad un livello elementare (livello A1).
CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
Al termine del percorso formativo gli studenti dovranno essere in grado di contestualizzare gli argomenti affrontati nel programma, al fine di elaborare una sintesi del quadro linguistico-culturale dei Paesi nederlandofoni.
Lo studio dei fondamenti di grammatica e le attività linguistiche per l’acquisizione del lessico sono invece funzionali a sviluppare capacità di comprensione in contesti comunicativi di carattere quotidiano.
AUTONOMIA DI GIUDIZIO
Lo studio introduttivo della lingua e della cultura nederlandese è finalizzato ad acquisire una visione d’insieme utile alla comprensione delle dinamiche relative allo studio e all’utilizzo di una lingua che ha una diffusione di carattere sovranazionale.
ABILITÀ COMUNICATIVE
Al termine del percorso formativo gli studenti dovranno essere in grado di gestire la comunicazione in situazioni linguistiche non complesse, al livello A1 dei parametri fissati dal Consiglio d’Europa, di leggere e comprendere testi brevi e semplici, di scrivere brevi messaggi su argomenti riguardanti bisogni immediati.
CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Le conoscenze linguistiche (grammaticali, sintattiche e lessicali) nonché storico-culturali acquisite durante il corso sono necessarie per proseguire il percorso di apprendimento con un buon grado di autonomia.
Prerequisiti
- Il corso si rivolge a studenti che non hanno alcuna conoscenza della lingua nederlandese.
- È richiesta una buona conoscenza della lingua italiana.
PROPEDEUTICITÀ
- L’insegnamento è propedeutico all’esame di Lingua Olandese (Nederlandese) II.
Metodi didattici
Il corso è articolato in:
- lezioni frontali (prevalentemente per la parte introduttiva sulla lingua e sui temi di società e cultura), con l’utilizzo di materiale multimediale disponibile on-line e caricato sul gruppo Teams dedicato;
- esercitazioni linguistiche con il coinvolgimento degli studenti (per la parte di acquisizione e consolidamento del lessico e per la parte di introduzione alla grammatica);
- approfondimenti seminariali.
Verifica Apprendimento
L’esame si articola in:
- una prova scritta, con quesiti a risposta aperta e/o a risposta multipla, per la verifica delle competenze relative alla grammatica e al lessico (non è previsto l’utilizzo del dizionario);
- un breve colloquio orale in lingua nederlandese, per la verifica delle competenze acquisite in ambito di conversazione;
- un colloquio in lingua italiana per la verifica delle altre parti oggetto del programma.
- Si richiede di inviare, entro 6 giorni dalla data dell’appello scritto, una breve relazione in lingua
italiana sul testo di Max Havelaar, contenente la sinossi e l’analisi dei personaggi principali, una descrizione del contesto e del profilo biografico dell’autore, nonché le proprie osservazioni in merito all’opera. La relazione sarà oggetto di discussione nel colloquio orale in italiano.
CRITERI DI VALUTAZIONE
- La verifica delle conoscenze acquisite valuterà la capacità di utilizzare la lingua nederlandese per comunicare in situazioni linguistiche non complesse, applicando le nozioni grammaticali e lessicali impartite durante il corso.
- Sarà oggetto di valutazione anche la capacità di analisi e sintesi dei contenuti relativi allo sviluppo della lingua e agli aspetti culturali.
Testi
Introduzione alla lingua, alla grammatica e al lessico:
- D. Ross, L. Berghout, M. Mertens, R. Dagnino, Mooi zo! Corso di lingua neerlandese, Hoepli, 2017
- L. Berghout, La lingua nederlandese o neerlandese, in S. Cappellari, G. Colombo, F. Paris, M. Prandoni (a cura di), Quaderni del Premio Letterario Giuseppe Acerbi. Letteratura Olandese, Associazione Giuseppe Acerbi, 2016, pp. 31-35 *
- F. Paris, Harba lori fa! Dall’erba crescono i fiori, in S. Cappellari, G. Colombo, F. Paris, M. Prandoni (a cura di), Quaderni del Premio Letterario Giuseppe Acerbi. Letteratura Olandese, Associazione Giuseppe Acerbi, 2016, pp. 28-30 *
- J.A. Kossmann-Putto, E.H. Kossmann, I Paesi Bassi. Storia dei Paesi Bassi settentrionali e meridionali, Stichting Ons Erfdeel, 1996 [Dispense]
- O. Vandeputte, J.H. Meter, R. Del Pezzo, Il nederlandese. La lingua di venti milioni di olandesi e fiamminghi, Stichting Ons Erfdeel, 1984 [Dispense]
- Slide caricate sul gruppo Teams del corso.
- Le dispense sono disponibili presso La Scatola Magica (Via Duomo, 290).
Introduzione alla cultura dei paesi nederlandofoni:
- A. Giordano, Scrivere tra due culture: quali i confini della letteratura nederlandese?, in M. De Blasi, G. Imbriaco, F. Messina, S. Orlando, V. Schettino, (a cura di), In limine. Forme marginali e discorsi di confine, Quaderni della ricerca, 2, Università “L’Orientale”, 2018, pp. 293-308 *
- C. Peligra, Il mito della lotta contro l’acqua nella cultura e nella letteratura dei Paesi Bassi, in S. Cappellari, G. Colombo, F. Paris, M. Prandoni (a cura di), Quaderni del Premio Letterario Giuseppe Acerbi. Letteratura Olandese, Associazione Giuseppe Acerbi, 2016, pp. 71-76 *
- E. Raboteau, Chi è l’aiutante nero di San Nicola?, in AA.VV., The Passenger-Olanda, Iperborea, 2018, pp. 25-45 *
- Multatuli, Max Havelaar (trad. di P. Bernardini Marzolla), Iperborea, 2007
- D. Van Reybrouck, Congo (trad. di F. Paris), Feltrinelli, 2014
* Materiale caricato sul gruppo Teams del corso.
Contenuti
Titolo del Corso:
Lingua Olandese (Nederlandese) I
Elenco degli argomenti:
1. Introduzione alla lingua nederlandese:
- una lingua per sei paesi;
- cenni storici relativi alle tappe principali dello sviluppo della lingua;
- processo di standardizzazione della lingua;
- stato del nederlandese: il ruolo della Nederlandse Taalunie.
2. Introduzione alla grammatica:
- struttura della frase principale;
- verbi composti e verbi di posizione;
- forme per esprimere la negazione;
- preposizioni di uso più ricorrente;
- eventuali argomenti indicati durante il corso.
3. Attività linguistiche mirate all’acquisizione e al consolidamento del lessico inerente ai seguenti temi:
- presentarsi, parlare di sé, della famiglia, descrivere persone;
- vita quotidiana, attività, abitudini alimentari;
- hobby, sport e tempo libero.
4. Temi di società e cultura:
- la lotta contro l’acqua;
- il Secolo d’Oro;
- il passato coloniale;
- il movimento dei Provo;
- nuovi olandesi e nuovi belgi;
- Sinterklaas e Zwarte Piet;
- eventuali argomenti indicati durante il corso.
Lingua Insegnamento
Italiano e nederlandese
Altre informazioni
Gli argomenti di grammatica svolti nel corso della lettrice Luisa Berghout sono parte integrante del programma.
Corsi
Corsi
3 anni
No Results Found
Persone
Persone
Docenti
No Results Found