De terme culinaire à mot du discours et « mot déchet »... Le paradoxe sémantique du mot блин
Chapter
Publication Date:
2026
abstract:
Cette contribution suit la trajectoire sémantique du mot blin et sa grammaticalisation - et pragmatisation - parallèle et progressive, du sens concret gastronomique au signal discursif dans le discours oral spontané, et enfin au tic verbal. L'objet de l'enquête est donc la double nature du mot blin : en tant que dispositif émotionnel pour exprimer l'émerveillement positif ou la colère et l’agression, mais aussi en tant qu'euphémisme et dysphémisme. Euphémisme parce qu'il remplace, en le déformant à la fin, son homologue vulgaire, et dysphémisme parce qu'il est perçu de la même manière qu'un juron, surtout dans certains contextes, comme dans la norme écrite ou dans les interactions sociales asymétriques. La contribution aborde également la définition du blin, qui s'est imposée parmi les linguistes russes, en tant que "mot déchet " ou "mot parasite", qui, même si elle s’accompagne du terme de "signal discursif", est révélatrice d'une attitude de purisme linguistique encore prévalente.
Iris type:
2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
Keywords:
blin, eufemismi e disfemismi, segnali discorsivi, lingua russa giovanile
List of contributors:
Di Filippo, Marina
Book title:
Contributions à la linguistique slave. Études offerts à Christine Bracquenier