Skip to Main Content (Press Enter)
×
Home
Corsi
Insegnamenti
Persone
Strutture
IT
EN
☰
UNIFIND
|
UNIFIND
unior.it
IT
EN
×
Home
Corsi
Insegnamenti
Persone
Strutture
☰
SWAHILI FORUM
Rivista
Codice:
E185902
ISSN:
1614-2373
Dati Generali
Dati Generali
Pubblicazioni (24)
Pulisci
Ordina Pubblicazioni:
ascendente
decrescente
"Mayai - Waziri wa Maradhi": Magic realism in a Kezilahabi's long time unpublished short story
Articolo
A friend in need is a friend indeed: Ken Walibora’s novel Kufa kuzikana
Articolo
Continuity and change in Zanzibari taarab performance and poetry
Articolo
Family and Society in S.A. Mohamed’s Novels
Articolo
In Memoriam Jean De Dieu Karangwa 28.10.1962-9.2.2017
Articolo
In Memory of Elena Bertoncini Zúbková
Articolo
Kuwako na Wakati: Mipaka ya Lugha kama Hatua za Falsafa katika Mashairi ya Euphrase Kezilahabi (Esistenza e Tempo: Confini linguistici nel pensiero poetante di Euphrase Kezilahabi)
Articolo
Liberating criticism: liberating form and thought. A preliminary comparative study of Shona and Swahili poetry
Articolo
Literary Translations at the University of Naples "L'Orientale"
Articolo
Memory in Translation: "Mau Mau Detainee" and its Swahili Translation
Articolo
REVIEW of Life and Poems of Bi Zainab Himid (1920 - 2002) – in Swahili with English Translation. Ed. by Sauda Barwani and Ludwig Gerhardt. Köln: Rüdiger Köppe Verlag, 2012.
Recensione
Recensione del volume: Le swahili de Lubumbashi. Grammaire, textes, lexique. Autori: Aurélia Ferrari, Marcel Kalunga, Georges Mulumbwa. Editions Karthala, Paris, 2014.
Recensione
Review: Roberto Gaudioso, The Voice of the Text and its Body. The Continuous Reform of Euphrase Kezilahabi’s Poetics (Cologne: Köppe, 2019)
Recensione
SWAHILI COMPLEX PREDICATES WITH BODY PART TERMS
Articolo
SWAHILI LITERATURE INTO ITALIAN: THE CHALLENGE OF TRANSLATING ABDILATIF ABDALLA’S POEMS
Articolo
Some remarks on Kithaka wa Mberia's poetry
Articolo
To the eternal presence of poetry, to Euphrase Kezilahabi
Articolo
Translating Culture: Literary Translations into Swahili by East African Translators
Articolo
Translating a Swahili Novel into “Kizungu”: Separazione, the Italian Edition of Utengano by S.A. Mohamed
Articolo
What’s Wrong with the Marine and the Beauty?
Articolo
When words go beyond words: Notes on a hermeneutical and sensualistic approach to text and translation in the poems of Kezilahabi and Leopardi
Articolo
William E. Mkufya's latest novel "Ua la faraja": a commitment to the fight against HIV/AIDS
Articolo
Women’s Taarab Lyrics in Contemporary Zanzibar
Articolo
‘Love’ encoding in Swahili: a semantic description through a corpus-based analysis
Articolo
No Results Found
«
‹
{pageNumber}
›
»
{startItem} - {endItem} di {itemsNumber}
5 per pagina
10 per pagina
30 per pagina
vedi tutti